Ennio Morricone
ENNIO MORRICONE: INTERVIEW (1984)
December 11th, 2016
by Sue Adler
http://scrapsfromtheloft.com/2016/12/11/morricone-interview-cinema-papers/
December 11th, 2016
by Sue Adler
http://scrapsfromtheloft.com/2016/12/11/morricone-interview-cinema-papers/
ENNIO MORRICONE: INTERVIEW (1984)
December 11th, 2016
|Categories: CINEMA, INTERVIEWS|
Tags: Cinema Papers, Ennio Morricone, Once upon a time in America, SERGIO LEONE
|Categories: CINEMA, INTERVIEWS|
Tags: Cinema Papers, Ennio Morricone, Once upon a time in America, SERGIO LEONE
by Sue Adler
Sergio Leone con Ennio Morricone
¿Tuviste una educación musical formal?
Sí, mi padre era músico y quería que yo lo fuera, así que me envió al Conservatorio de Santa Cecilia en Roma. Quería seguir la profesión de músico y compositor de música seria, así que todo lo que hice fue para lograr ese objetivo.
También fuiste, en un momento, el líder de una orquesta de música ligera ...
Antes de escribir música para cine, hice muchas cosas diferentes. Comencé haciendo arreglos y orquestaciones para la RAI, para la televisión, para los discos, para el teatro y para los compositores que no querían escribir porque eran perezosos. Poco a poco, me buscaron por derecho propio y pude realizar mi sueño de escribir música con mi propio nombre.
Usted escribió bajo el nombre de Dan Savio para A Fist Full of Dollars. ¿Fue porque estabas escribiendo música seria y no querías comprometerte?
No. Tomé un seudónimo, elegido al azar, porque los productores querían que la película apareciera como una producción estadounidense. Obviamente, no podía usar mi nombre.
¿Cuándo fue su debut en el cine?
En 1961, con Il federale (El hombre federal) de Luciano Salce.
¿Escribir para el cine fue una progresión musical natural?
En realidad, era el problema de cómo vivir cuando uno no es un rico independiente. Gané tan poco con la música clásica que poco a poco comencé a hacer arreglos y poco a poco ello me llevó al cine. No era algo que había planeado; nunca he determinado nada en mi vida, siempre sigo adelante. Así es como terminé en las bandas sonoras.
¿Es usted espectador de cine?
No voy al cine muy a menudo, pero me gustan las películas. Prefiero los que son menos comerciales, los que están en el nivel del arte.
En la década de 1960, ¿qué tan fuerte fue la influencia estadounidense en el cine italiano?
Fue muy fuerte desde 1960 hasta 1970. Fue importante desde el punto de vista artístico; en ese período se presentaron algunos directores muy importantes y, lo que fue fundamental para mí, el italiano occidental. También se hicieron algunas películas italianas muy hermosas durante ese tiempo.
¿Qué pasa con el ambiente general en el cine italiano entonces?
No lo recuerdo mucho, estaba en una etapa de formación, preocupado por la subsistencia y los problemas básicos de la vida cotidiana. Los problemas financieros parecían intransitables. Ni siquiera me fijé en la política, la economía de la nación italiana y el "milagro económico". Mi mayor problema entonces, como lo es ahora, era cómo servir al cine para ganar dinero y, sin embargo, hacerlo sin renunciar a los ideales de un compositor serio del tipo de música que he querido escribir desde que era joven.
¿Cuáles fueron las influencias en su formación musical?
Stravinsky es un compositor extremadamente importante, por lo que puso en su música, por la fuerza positiva con la que siempre imbuyó sus sonidos y por su garra, su creatividad mordaz y la forma en que adquirió las influencias folklóricas de Rusia en ese momento, ese tiempo y los usos. Es uno de los compositores fundamentales de la música contemporánea.
Mi maestro, Goffredo Petrassi, y otros compositores, Stockhausen, Boulez, Nono, Berrio, Palestrina, Monteverdi y Bach (otro que adoro) han dejado marcas muy positivas en el curso de mi desarrollo musical. Estos compositores son parte de mí, ya que los he digerido y filtrado. Puedo reproducirlos con bastante facilidad, pero de una manera completamente revisada por mi no pasividad hacia ellos.
El gusto de uno se deriva de las influencias de estos compositores, las cosas que uno ama, ocurrencias cotidianas, música contemporánea y recuerdos de la infancia. Estas formas forman la experiencia y la experiencia forma la técnica, y de la técnica viene el estilo. Vienen inconscientemente y por lo tanto están fuera de nuestro control. Así que yo, y otros, escribimos de cierta manera y solo otras personas pueden definirlo. Tal vez en los próximos años pueda arriesgar una evaluación de mi producción, artística y técnicamente. Pero no tengo tiempo para detenerme y reflexionar sobre las cosas que ya he hecho. Tengo que pensar en el futuro.
Parece como si mantuviera su distancia social del cine ...
Sí, estoy separado de ello. Recientemente me hice amigo de ciertos directores y, como buenos amigos, salimos a cenar. Pero en los primeros días estaba en casa, y eso fue todo.
No salgo a buscar trabajo; Los directores tienen que venir a mí. En los primeros días, después de The Federal Man, el mismo director me ofreció otra película y luego el productor me recomendó a otro director y el círculo comenzó a ampliar. En mis primeros cinco años hice cerca de seis películas, más o menos una por año.
Usted ha trabajado con muchos directores italianos, pero también con algunos estadounidenses, por ejemplo, Don Siegel. ¿Es el enfoque diferente?
A veces he hecho películas americanas sin siquiera conocer al director. Esto fue muy difícil porque estoy acostumbrado a trabajar con el director, haciéndole escuchar los temas y comentándolos. En ausencia de un director, hubo momentos en que me sentí bastante perdido. Afortunadamente, no ha pasado con demasiada frecuencia. Con Don Siegel prácticamente no hubo colaboración. Llegó a la sesión de grabación pero no sabía qué debía grabar. Fue extraño, aunque sucede, pero no con los italianos. Allí el director elige a un compositor en particular porque sabe que puede trabajar con él.
¿Cómo va eso sobre una película?
Una vez que el compositor acepta la tarea, comienza la discusión, ya sea sobre el guión, durante el rodaje o sobre una película que ya ha sido editada. En este punto se busca un consenso con el director, un acuerdo entre sus ideas y las exigencias del compositor. Una vez establecida esta dirección común, el compositor comienza a pensar y traduce el concepto que se ha acordado. Así nace la música.
¿Trabaja con algún director de orquesta?
No desde 1975. Una vez que la música ha sido escrita, voy al estudio y dirijo la orquesta, escucho la grabación, hago la mezcla y luego, si tengo que editar la música, lo hago sobre la imagen.
¿Su enfoque difiere al escribir para una audiencia en vivo o para el cine?
Fundamentalmente, los dos campos no son tan diferentes. El ejercicio de escribir música es siempre el mismo. Tiene que haber una manera de entender lo que dice el director y luego traducirlo. Difiere con el teatro en que hay menos posibilidades de escuchar la música; a veces sirve solo para completar la acción, otras veces como fondo, pero realmente no se escucha mucho porque no puede ahogar a los actores. No hay una mezcla definitiva como en el cine.
Además, en el teatro, no hay espacio para largas piezas de música. Por eso es difícil expresar una idea musical. Pero todos estos son pequeños problemas. Básicamente, no encuentro la escritura para el teatro muy diferente de la escritura para el cine, aparte de tener que tener en cuenta el teatro donde se interpretará la música y la forma en que se reproducirá: es decir, el equipo.
Su primer gran éxito cinematográfico fue A Fist Full of Dollars, cuya orquestación es muy diferente a la de los westerns de Hollywood. Su perspectiva cultural es obviamente diferente. ¿Cuáles fueron los estímulos?
El estímulo fue la propia película. Leone había hecho una película irónica y, en cierto sentido, grotesca, dado que era divertida, una caricatura. Era necesario respetar la claridad que Leone quería para sus personajes. Además, no era, ni soy, un especialista en música folklórica estadounidense, así que ¿qué sentido tenía tratar a los personajes como estadounidenses? Si eso fuese necesario ¡utilícese un compositor estadounidense! Así que traté a los personajes de Leone intentando reinventar, a mi modo, a la gente estadounidense, teniendo en cuenta ciertos datos musicales y técnicos. Y luego el caricaturizado tratamiento de los personajes me animó a introducir extraños sonidos en la partitura para que el personaje tuviera el carisma que Leone quería.
La música de Once Upon a Time in the West y A Fist Full of Dollars era, a su manera, bastante vanguardista ...
Para una banda sonora era vanguardista, pero en sí misma no era música vanguardista.
En Érase una vez en el oeste, el tema del "Oeste" ...
Occidente existía y teníamos que tener esto en cuenta. Así que Sergio Leone y yo centramos nuestra atención en los personajes y, por lo tanto, en los sentimientos. Yo diría que un acto, o un pensamiento, de amor es básicamente el mismo en Laponia, Estados Unidos, Australia o África. Ciertamente hay diferencias culturales, pero lo que ordena en la película es la forma en que el público comprende la música: es decir, lo que la música está diciendo, que no es lo que está diciendo el diálogo.
La música debe ser internacional y siempre hay que tener en cuenta lo que el público es capaz de entender. Por esta razón, Sergio y yo nos concentramos más en los personajes y sus sentimientos; estos sentimientos deben interpretarse musicalmente para que el público pueda comprenderlos. Por ejemplo, para un chico malo uno usa música que es disonante, sombría y oscura. La elección del instrumento no entra mucho en ello; puedo crear música para un tipo malo con los instrumentos más brillantes.
¿Tiene un "alfabeto" o código que utiliza para representar ciertas sensaciones o ideas?
No tengo un "alfabeto", sino lo que llamaría el stilema del compositor [unidad de estilo]. Es decir, lo que siento dramáticamente por ese personaje. Así que independientemente de cómo esté escrito el personaje, insisto en mi estilo para interpretar a un personaje.
¿Cómo definirías tu estilo y cómo surgiría?
Bueno, esa es una pregunta difícil para mí. El momento exacto en que se produce la idea musical es bastante difícil de alcanzar. A veces paso días persiguiendo ese momento y no lo encuentro . . . Entonces, justo cuando menos lo espero, me golpea. Por lo tanto, es muy difícil para mí decirle cómo se produce ese momento "mágico" cuando una idea musical toma forma y resuelve una situación de dificultad creativa, o la crisis inicial al escribir cualquier tipo de música. Es como el amor entre un hombre y una mujer: el primer momento es algo incalificable.
Debería decir que es la suma inconsciente de todas las cosas que amo: de la música que amo, la gente, las cosas, las experiencias de la infancia. La suma de todo esto se combina con el estudio y la guía de mi maestro y la técnica condensada adquirida de ciertos compositores.
En el cine tienes que crear sensaciones y para hacer esto tienes que recurrir a varios modos de comunicación, pero no a la suma de los distintos modos, sino a la síntesis de ellos. Por ejemplo, con Once Upon a Time in the West, escribí un pasaje para Henry Fonda que empleó el uso puntillista de la percusión para crear cierta sensación: tensión y peligro oculto y creciente. El uso de la viola, cuando Fonda intenta hacer el amor con Claudia Cardinale, tenía la intención de crear una atmósfera de ternura.
Puedo hablar sobre los resultados, pero la técnica solo se expresa y evoluciona a medida que escribo. Los términos como "puntillista" son perfectamente correctos, pero no es realmente necesario usarlos.
¿Cómo tratas la música en películas como la Batalla de Argel y Marco Polo para que permanezca fiel al ambiente?
Hay dos divisiones distintas. Una es la música de los personajes, que los expresa bastante aparte del ambiente en el que se encuentran. El otro tipo es sobre el ambiente de los lugares, y es sugerido por las circunstancias y la realidad donde se sitúa la acción. Estos son dos tipos de música completamente diferentes. El primero trata sobre el aspecto interior del personaje, y lo hace el compositor. El segundo es menos la música del compositor. Si escribo música en el folklore chino es mi música solo por casualidad; la música popular china existe desde hace mucho más tiempo que yo y es parte de un proceso histórico. No puedo usar instrumentos auténticos.
Con la película en la que ha trabajado recientemente, Once Upon a Time in America, la acción comienza en la década de 1920 y finaliza en 1968. Esto debe abarcar una gran variedad de tipos musicales, como el jazz de 1920 ...
Puedo escribir muy bien el jazz; no es un problema para mi. Pero no implica mucho invento porque el jazz es algo que ya se adquirió históricamente. Sería lo mismo si tuviera que hacer una película sobre Mozart y escribir música "alla" Mozart; Eso sería un ejercicio de pura artesanía. Pero no sería mi música, sería la música de Mozart.
Si tuviera que comparar la música de jazz en la película de Leone con mis temas, los míos son mucho más importantes: entran en la película cuando la cámara mira a los ojos del personaje. El tema luego señala lo que está pensando en ese momento, lo que está sucediendo dentro, lo que está por decir. El dolor y la alegría dentro de un personaje es de lo que trata mi música. Los temas de jazz no funcionan así, son música atmosférica y casual, relacionada con la historia y los lugares.
No todas las películas plantean este problema de la música histórica y la música de carácter. Por ejemplo, Un hombre y una mujer tienen lugar en un entorno contemporáneo y el público escucha con la mente y los oídos de hoy. La división entre la música histórica y la música del personaje no ocurre; la música es precisamente un tipo: la música de hoy, para los personajes de hoy y para una película que tiene lugar hoy.
¿Ha habido casos en los que ha tenido carta blanca?
Ha habido casos en que los directores me han dicho: "No sé qué decirte, haz lo que mejor te parezca", por ejemplo, con Roberto Faenza en su primera película. Esto no significa que el director no quiera discutir el asunto, sino que quiere que el compositor se vaya y piense al respecto, y luego vuelva con sugerencias. Entonces si le gusta la idea está de acuerdo, si no lo hace, se convierte en base para la discusión. Me gusta más esta libertad porque es un estímulo, un acto de fe, que la mayoría de las veces no ocurre.
¿Cuál es su relación de trabajo con Sergio Leone?
Hay mucho que de hablar, escuchar cosas. Con bastante frecuencia, todo se desecha y volvemos a empezar desde cero. A menudo, cuando todo ha sido aceptado, Sergio comienza a dudar de la decisión y luego surgen más dudas. Se convierte en un proceso muy complicado que hay que soportar. Pero es bastante normal que sea así, no me molesta porque significa que cuando finalmente se toma una decisión es la correcta.
¿Qué pasa con Elio Petri?
Algo sucedió en la última película de Elio Petri, Buone notizie (Good News), con Giancarlo Giannini y Angela Molina. Elio quería que escribiera música, basándose en el espíritu de un tema de la sonata para piano de Schubert. Escuché esta sonata en una cinta prestada de la RAI. [Esta sonata se ha descubierto recientemente]. Por lo tanto, para propósitos de prueba, compuse tres variaciones para Petri, que se referían solo ligeramente al tema de Schubert para interpretar la calidad grotesca y el humor de la película. Escribí estas tres piezas, las grabé y luego las coloqué.
Pero el editor, Ruggero Mastroianni, amigo mío y también de Elio Petri, nos dijo: "Pero la película desaparece aquí debido a la música". Tenía razón. Petri y yo acordamos desechar esa música y escribimos otra música que fue grabada y cortada, y funcionó muy bien.
No es como si todo procediera con enorme facilidad en el cine. Siempre hay mucho trabajo. La diferencia entre algo que funciona bien y algo que no funciona es a menudo bastante pequeña. Si el juicio de Ruggero en ese caso no hubiera sido tan explícito y lúcido, entonces la música para Buone Notizie habría sido la de Schubert en lugar de lo que se escribió posteriormente. La película habría sufrido.
¿Cómo fue la colaboración entre usted y Pier Paolo Pasolini?
Muy bien. Era una persona bastante extraordinaria en su forma de trabajar. Mi primer encuentro con Pasolini fue a través de un amigo mutuo, su director de producción, Enzo Ocone. Me llamó por Uccellacci e uccellini (The Hawks and the Sparrows) y Pasolini llegó con una lista de música que quería que usara, como Mozart. Le dije a Pasolini: "Mira, creo que cometiste un error al llamarme porque nunca fui uno que aplicó, re-hizo o reelaboró la música; la escribí". Así que me dijo: "De acuerdo, tienes razón, ve y haz lo que piensas". Me dejó hacer lo que quería y la única pieza que tuve que hacer fue una referencia a una pieza de "La flauta mágica". por un instrumento, no puedo recordar cuál. Estaba muy contento con lo que hice y con los puntajes de Canterbury Tales, Arabian Nights y el Decameron.
Hice muy poco de la música para Salo; Pasolini quería la música de la época y así ayudé. Pero no es como si escribiera la música, fue más como una consulta técnica. La única pieza mía, que dura cinco o seis minutos, es la música del pianista que asiste a todas estas situaciones terribles y, finalmente, se arroja por la ventana. Es, digamos, dodecafónico.
También re-trabajé la música vieja para Canterbury. No hay prácticamente nada mío en Canterbury.
Ha hecho tantas puntuaciones diferentes que ahora debe poder tratar casi cualquier cosa ...
Soy capaz de hacer cualquier cosa. Esto también puede ser negativo en el sentido de que podría ser acusado de "qualunquismo" [un gato de todos los oficios y maestro de ninguno]. Sin embargo, creo que debido a que puedo hacer cualquier cosa con cierta facilidad, me hace capaz de hacer fantasías sin ambages y usar la técnica con mayor libertad. Al variar lo que hago, siempre tengo la posibilidad de expresarme y redescubrir cosas. Yo diría que esto es una necesidad mía, porque no soy un músico y un compositor limitado a una sola cosa, como los westerns. Ciertamente he tenido éxito con los westerns y quizás sea mejor conocido por estos que por otras cosas. Pero he hecho muchas cosas. Ciertas películas de arte en el cine italiano utilizan la música que he escrito, lo cual es digno de respeto.
¿Sientes que hoy eres más reconocido como compositor para el cine?
Sí. Quienes me han escuchado y me han estudiado saben que el otro aspecto también existe. Pero la mayoría de la gente piensa que soy un compositor para el cine y eso es todo. Me gustaría que todos sepan que soy otra cosa.
Sí, mi padre era músico y quería que yo lo fuera, así que me envió al Conservatorio de Santa Cecilia en Roma. Quería seguir la profesión de músico y compositor de música seria, así que todo lo que hice fue para lograr ese objetivo.
También fuiste, en un momento, el líder de una orquesta de música ligera ...
Antes de escribir música para cine, hice muchas cosas diferentes. Comencé haciendo arreglos y orquestaciones para la RAI, para la televisión, para los discos, para el teatro y para los compositores que no querían escribir porque eran perezosos. Poco a poco, me buscaron por derecho propio y pude realizar mi sueño de escribir música con mi propio nombre.
Usted escribió bajo el nombre de Dan Savio para A Fist Full of Dollars. ¿Fue porque estabas escribiendo música seria y no querías comprometerte?
No. Tomé un seudónimo, elegido al azar, porque los productores querían que la película apareciera como una producción estadounidense. Obviamente, no podía usar mi nombre.
¿Cuándo fue su debut en el cine?
En 1961, con Il federale (El hombre federal) de Luciano Salce.
¿Escribir para el cine fue una progresión musical natural?
En realidad, era el problema de cómo vivir cuando uno no es un rico independiente. Gané tan poco con la música clásica que poco a poco comencé a hacer arreglos y poco a poco ello me llevó al cine. No era algo que había planeado; nunca he determinado nada en mi vida, siempre sigo adelante. Así es como terminé en las bandas sonoras.
¿Es usted espectador de cine?
No voy al cine muy a menudo, pero me gustan las películas. Prefiero los que son menos comerciales, los que están en el nivel del arte.
En la década de 1960, ¿qué tan fuerte fue la influencia estadounidense en el cine italiano?
Fue muy fuerte desde 1960 hasta 1970. Fue importante desde el punto de vista artístico; en ese período se presentaron algunos directores muy importantes y, lo que fue fundamental para mí, el italiano occidental. También se hicieron algunas películas italianas muy hermosas durante ese tiempo.
¿Qué pasa con el ambiente general en el cine italiano entonces?
No lo recuerdo mucho, estaba en una etapa de formación, preocupado por la subsistencia y los problemas básicos de la vida cotidiana. Los problemas financieros parecían intransitables. Ni siquiera me fijé en la política, la economía de la nación italiana y el "milagro económico". Mi mayor problema entonces, como lo es ahora, era cómo servir al cine para ganar dinero y, sin embargo, hacerlo sin renunciar a los ideales de un compositor serio del tipo de música que he querido escribir desde que era joven.
¿Cuáles fueron las influencias en su formación musical?
Stravinsky es un compositor extremadamente importante, por lo que puso en su música, por la fuerza positiva con la que siempre imbuyó sus sonidos y por su garra, su creatividad mordaz y la forma en que adquirió las influencias folklóricas de Rusia en ese momento, ese tiempo y los usos. Es uno de los compositores fundamentales de la música contemporánea.
Mi maestro, Goffredo Petrassi, y otros compositores, Stockhausen, Boulez, Nono, Berrio, Palestrina, Monteverdi y Bach (otro que adoro) han dejado marcas muy positivas en el curso de mi desarrollo musical. Estos compositores son parte de mí, ya que los he digerido y filtrado. Puedo reproducirlos con bastante facilidad, pero de una manera completamente revisada por mi no pasividad hacia ellos.
El gusto de uno se deriva de las influencias de estos compositores, las cosas que uno ama, ocurrencias cotidianas, música contemporánea y recuerdos de la infancia. Estas formas forman la experiencia y la experiencia forma la técnica, y de la técnica viene el estilo. Vienen inconscientemente y por lo tanto están fuera de nuestro control. Así que yo, y otros, escribimos de cierta manera y solo otras personas pueden definirlo. Tal vez en los próximos años pueda arriesgar una evaluación de mi producción, artística y técnicamente. Pero no tengo tiempo para detenerme y reflexionar sobre las cosas que ya he hecho. Tengo que pensar en el futuro.
Parece como si mantuviera su distancia social del cine ...
Sí, estoy separado de ello. Recientemente me hice amigo de ciertos directores y, como buenos amigos, salimos a cenar. Pero en los primeros días estaba en casa, y eso fue todo.
No salgo a buscar trabajo; Los directores tienen que venir a mí. En los primeros días, después de The Federal Man, el mismo director me ofreció otra película y luego el productor me recomendó a otro director y el círculo comenzó a ampliar. En mis primeros cinco años hice cerca de seis películas, más o menos una por año.
Usted ha trabajado con muchos directores italianos, pero también con algunos estadounidenses, por ejemplo, Don Siegel. ¿Es el enfoque diferente?
A veces he hecho películas americanas sin siquiera conocer al director. Esto fue muy difícil porque estoy acostumbrado a trabajar con el director, haciéndole escuchar los temas y comentándolos. En ausencia de un director, hubo momentos en que me sentí bastante perdido. Afortunadamente, no ha pasado con demasiada frecuencia. Con Don Siegel prácticamente no hubo colaboración. Llegó a la sesión de grabación pero no sabía qué debía grabar. Fue extraño, aunque sucede, pero no con los italianos. Allí el director elige a un compositor en particular porque sabe que puede trabajar con él.
¿Cómo va eso sobre una película?
Una vez que el compositor acepta la tarea, comienza la discusión, ya sea sobre el guión, durante el rodaje o sobre una película que ya ha sido editada. En este punto se busca un consenso con el director, un acuerdo entre sus ideas y las exigencias del compositor. Una vez establecida esta dirección común, el compositor comienza a pensar y traduce el concepto que se ha acordado. Así nace la música.
¿Trabaja con algún director de orquesta?
No desde 1975. Una vez que la música ha sido escrita, voy al estudio y dirijo la orquesta, escucho la grabación, hago la mezcla y luego, si tengo que editar la música, lo hago sobre la imagen.
¿Su enfoque difiere al escribir para una audiencia en vivo o para el cine?
Fundamentalmente, los dos campos no son tan diferentes. El ejercicio de escribir música es siempre el mismo. Tiene que haber una manera de entender lo que dice el director y luego traducirlo. Difiere con el teatro en que hay menos posibilidades de escuchar la música; a veces sirve solo para completar la acción, otras veces como fondo, pero realmente no se escucha mucho porque no puede ahogar a los actores. No hay una mezcla definitiva como en el cine.
Además, en el teatro, no hay espacio para largas piezas de música. Por eso es difícil expresar una idea musical. Pero todos estos son pequeños problemas. Básicamente, no encuentro la escritura para el teatro muy diferente de la escritura para el cine, aparte de tener que tener en cuenta el teatro donde se interpretará la música y la forma en que se reproducirá: es decir, el equipo.
Su primer gran éxito cinematográfico fue A Fist Full of Dollars, cuya orquestación es muy diferente a la de los westerns de Hollywood. Su perspectiva cultural es obviamente diferente. ¿Cuáles fueron los estímulos?
El estímulo fue la propia película. Leone había hecho una película irónica y, en cierto sentido, grotesca, dado que era divertida, una caricatura. Era necesario respetar la claridad que Leone quería para sus personajes. Además, no era, ni soy, un especialista en música folklórica estadounidense, así que ¿qué sentido tenía tratar a los personajes como estadounidenses? Si eso fuese necesario ¡utilícese un compositor estadounidense! Así que traté a los personajes de Leone intentando reinventar, a mi modo, a la gente estadounidense, teniendo en cuenta ciertos datos musicales y técnicos. Y luego el caricaturizado tratamiento de los personajes me animó a introducir extraños sonidos en la partitura para que el personaje tuviera el carisma que Leone quería.
La música de Once Upon a Time in the West y A Fist Full of Dollars era, a su manera, bastante vanguardista ...
Para una banda sonora era vanguardista, pero en sí misma no era música vanguardista.
En Érase una vez en el oeste, el tema del "Oeste" ...
Occidente existía y teníamos que tener esto en cuenta. Así que Sergio Leone y yo centramos nuestra atención en los personajes y, por lo tanto, en los sentimientos. Yo diría que un acto, o un pensamiento, de amor es básicamente el mismo en Laponia, Estados Unidos, Australia o África. Ciertamente hay diferencias culturales, pero lo que ordena en la película es la forma en que el público comprende la música: es decir, lo que la música está diciendo, que no es lo que está diciendo el diálogo.
La música debe ser internacional y siempre hay que tener en cuenta lo que el público es capaz de entender. Por esta razón, Sergio y yo nos concentramos más en los personajes y sus sentimientos; estos sentimientos deben interpretarse musicalmente para que el público pueda comprenderlos. Por ejemplo, para un chico malo uno usa música que es disonante, sombría y oscura. La elección del instrumento no entra mucho en ello; puedo crear música para un tipo malo con los instrumentos más brillantes.
¿Tiene un "alfabeto" o código que utiliza para representar ciertas sensaciones o ideas?
No tengo un "alfabeto", sino lo que llamaría el stilema del compositor [unidad de estilo]. Es decir, lo que siento dramáticamente por ese personaje. Así que independientemente de cómo esté escrito el personaje, insisto en mi estilo para interpretar a un personaje.
¿Cómo definirías tu estilo y cómo surgiría?
Bueno, esa es una pregunta difícil para mí. El momento exacto en que se produce la idea musical es bastante difícil de alcanzar. A veces paso días persiguiendo ese momento y no lo encuentro . . . Entonces, justo cuando menos lo espero, me golpea. Por lo tanto, es muy difícil para mí decirle cómo se produce ese momento "mágico" cuando una idea musical toma forma y resuelve una situación de dificultad creativa, o la crisis inicial al escribir cualquier tipo de música. Es como el amor entre un hombre y una mujer: el primer momento es algo incalificable.
Debería decir que es la suma inconsciente de todas las cosas que amo: de la música que amo, la gente, las cosas, las experiencias de la infancia. La suma de todo esto se combina con el estudio y la guía de mi maestro y la técnica condensada adquirida de ciertos compositores.
En el cine tienes que crear sensaciones y para hacer esto tienes que recurrir a varios modos de comunicación, pero no a la suma de los distintos modos, sino a la síntesis de ellos. Por ejemplo, con Once Upon a Time in the West, escribí un pasaje para Henry Fonda que empleó el uso puntillista de la percusión para crear cierta sensación: tensión y peligro oculto y creciente. El uso de la viola, cuando Fonda intenta hacer el amor con Claudia Cardinale, tenía la intención de crear una atmósfera de ternura.
Puedo hablar sobre los resultados, pero la técnica solo se expresa y evoluciona a medida que escribo. Los términos como "puntillista" son perfectamente correctos, pero no es realmente necesario usarlos.
¿Cómo tratas la música en películas como la Batalla de Argel y Marco Polo para que permanezca fiel al ambiente?
Hay dos divisiones distintas. Una es la música de los personajes, que los expresa bastante aparte del ambiente en el que se encuentran. El otro tipo es sobre el ambiente de los lugares, y es sugerido por las circunstancias y la realidad donde se sitúa la acción. Estos son dos tipos de música completamente diferentes. El primero trata sobre el aspecto interior del personaje, y lo hace el compositor. El segundo es menos la música del compositor. Si escribo música en el folklore chino es mi música solo por casualidad; la música popular china existe desde hace mucho más tiempo que yo y es parte de un proceso histórico. No puedo usar instrumentos auténticos.
Con la película en la que ha trabajado recientemente, Once Upon a Time in America, la acción comienza en la década de 1920 y finaliza en 1968. Esto debe abarcar una gran variedad de tipos musicales, como el jazz de 1920 ...
Puedo escribir muy bien el jazz; no es un problema para mi. Pero no implica mucho invento porque el jazz es algo que ya se adquirió históricamente. Sería lo mismo si tuviera que hacer una película sobre Mozart y escribir música "alla" Mozart; Eso sería un ejercicio de pura artesanía. Pero no sería mi música, sería la música de Mozart.
Si tuviera que comparar la música de jazz en la película de Leone con mis temas, los míos son mucho más importantes: entran en la película cuando la cámara mira a los ojos del personaje. El tema luego señala lo que está pensando en ese momento, lo que está sucediendo dentro, lo que está por decir. El dolor y la alegría dentro de un personaje es de lo que trata mi música. Los temas de jazz no funcionan así, son música atmosférica y casual, relacionada con la historia y los lugares.
No todas las películas plantean este problema de la música histórica y la música de carácter. Por ejemplo, Un hombre y una mujer tienen lugar en un entorno contemporáneo y el público escucha con la mente y los oídos de hoy. La división entre la música histórica y la música del personaje no ocurre; la música es precisamente un tipo: la música de hoy, para los personajes de hoy y para una película que tiene lugar hoy.
¿Ha habido casos en los que ha tenido carta blanca?
Ha habido casos en que los directores me han dicho: "No sé qué decirte, haz lo que mejor te parezca", por ejemplo, con Roberto Faenza en su primera película. Esto no significa que el director no quiera discutir el asunto, sino que quiere que el compositor se vaya y piense al respecto, y luego vuelva con sugerencias. Entonces si le gusta la idea está de acuerdo, si no lo hace, se convierte en base para la discusión. Me gusta más esta libertad porque es un estímulo, un acto de fe, que la mayoría de las veces no ocurre.
¿Cuál es su relación de trabajo con Sergio Leone?
Hay mucho que de hablar, escuchar cosas. Con bastante frecuencia, todo se desecha y volvemos a empezar desde cero. A menudo, cuando todo ha sido aceptado, Sergio comienza a dudar de la decisión y luego surgen más dudas. Se convierte en un proceso muy complicado que hay que soportar. Pero es bastante normal que sea así, no me molesta porque significa que cuando finalmente se toma una decisión es la correcta.
¿Qué pasa con Elio Petri?
Algo sucedió en la última película de Elio Petri, Buone notizie (Good News), con Giancarlo Giannini y Angela Molina. Elio quería que escribiera música, basándose en el espíritu de un tema de la sonata para piano de Schubert. Escuché esta sonata en una cinta prestada de la RAI. [Esta sonata se ha descubierto recientemente]. Por lo tanto, para propósitos de prueba, compuse tres variaciones para Petri, que se referían solo ligeramente al tema de Schubert para interpretar la calidad grotesca y el humor de la película. Escribí estas tres piezas, las grabé y luego las coloqué.
Pero el editor, Ruggero Mastroianni, amigo mío y también de Elio Petri, nos dijo: "Pero la película desaparece aquí debido a la música". Tenía razón. Petri y yo acordamos desechar esa música y escribimos otra música que fue grabada y cortada, y funcionó muy bien.
No es como si todo procediera con enorme facilidad en el cine. Siempre hay mucho trabajo. La diferencia entre algo que funciona bien y algo que no funciona es a menudo bastante pequeña. Si el juicio de Ruggero en ese caso no hubiera sido tan explícito y lúcido, entonces la música para Buone Notizie habría sido la de Schubert en lugar de lo que se escribió posteriormente. La película habría sufrido.
¿Cómo fue la colaboración entre usted y Pier Paolo Pasolini?
Muy bien. Era una persona bastante extraordinaria en su forma de trabajar. Mi primer encuentro con Pasolini fue a través de un amigo mutuo, su director de producción, Enzo Ocone. Me llamó por Uccellacci e uccellini (The Hawks and the Sparrows) y Pasolini llegó con una lista de música que quería que usara, como Mozart. Le dije a Pasolini: "Mira, creo que cometiste un error al llamarme porque nunca fui uno que aplicó, re-hizo o reelaboró la música; la escribí". Así que me dijo: "De acuerdo, tienes razón, ve y haz lo que piensas". Me dejó hacer lo que quería y la única pieza que tuve que hacer fue una referencia a una pieza de "La flauta mágica". por un instrumento, no puedo recordar cuál. Estaba muy contento con lo que hice y con los puntajes de Canterbury Tales, Arabian Nights y el Decameron.
Hice muy poco de la música para Salo; Pasolini quería la música de la época y así ayudé. Pero no es como si escribiera la música, fue más como una consulta técnica. La única pieza mía, que dura cinco o seis minutos, es la música del pianista que asiste a todas estas situaciones terribles y, finalmente, se arroja por la ventana. Es, digamos, dodecafónico.
También re-trabajé la música vieja para Canterbury. No hay prácticamente nada mío en Canterbury.
Ha hecho tantas puntuaciones diferentes que ahora debe poder tratar casi cualquier cosa ...
Soy capaz de hacer cualquier cosa. Esto también puede ser negativo en el sentido de que podría ser acusado de "qualunquismo" [un gato de todos los oficios y maestro de ninguno]. Sin embargo, creo que debido a que puedo hacer cualquier cosa con cierta facilidad, me hace capaz de hacer fantasías sin ambages y usar la técnica con mayor libertad. Al variar lo que hago, siempre tengo la posibilidad de expresarme y redescubrir cosas. Yo diría que esto es una necesidad mía, porque no soy un músico y un compositor limitado a una sola cosa, como los westerns. Ciertamente he tenido éxito con los westerns y quizás sea mejor conocido por estos que por otras cosas. Pero he hecho muchas cosas. Ciertas películas de arte en el cine italiano utilizan la música que he escrito, lo cual es digno de respeto.
¿Sientes que hoy eres más reconocido como compositor para el cine?
Sí. Quienes me han escuchado y me han estudiado saben que el otro aspecto también existe. Pero la mayoría de la gente piensa que soy un compositor para el cine y eso es todo. Me gustaría que todos sepan que soy otra cosa.
Cinema Papers, December 1984, pp. 425-427
Ennio Morricone
Ennio Morricone (Roma, Italia; 10 de noviembre de 1928) es un compositor y director de orquesta italiano conocido por haber compuesto la banda sonora de más de 500 películas y series de televisión. Recibió un Óscar honorífico en 2006 y ganó el Óscar a la mejor banda sonora en 2016 por la cinta The Hateful Eight.
Sus composiciones han formado parte de más de 20 películas galardonadas, como también piezas sinfónicas y corales. Destacan, entre otros, sus trabajos en películas del spaghetti western, de la mano de su amigo Sergio Leone, como Por un puñado de dólares de 1964, La muerte tenía un precio de 1965, El bueno, el malo y el feo de 1966 o Hasta que llegó su hora de 1968. No obstante, su obra se extiende a multitud de géneros de composición, convirtiéndolo así en uno de los compositores más versátiles de la historia del cine y también de los más influyentes del siglo XX. Sus composiciones para Days of Heaven de 1978, La misión de 1986 o Cinema Paradiso de 1988 son catalogadas como auténticas obras maestras.
Morricone en el Festival de
Cannes de 2012
Nombre Ennio Morricone
Nacimiento 10 de noviembre de 1928, en Roma, Italia
Ocupación: trompetista, compositor, director de orquesta
Género Bandas sonoras
Período de actividad 1946 - presente
Web
http://www.enniomorricone.org/
Firma
Biografía
Nacido en Roma, Morricone comenzó a tocar la trompeta cuando era niño y a los seis años ya había compuesto su primera obra. Estudió en la Academia Nacional de Santa Cecilia a la edad de nueve años, donde su padre, Mario Morricone, que era músico, lo inscribió. Cuando tenía doce años entró en el conservatorio, inscribiéndose en un programa de armonía de cuatro años, que acabó en seis meses. Su diploma de trompeta lo recibió en 1946 (a los 18 años) y a partir de ese año comenzó a trabajar profesionalmente componiendo la música de Il Mattino (La mañana). Después de graduarse en 1954, empezó como escritor fantasma, componiendo música para películas, que se atribuían a famosos músicos de la época. Pronto ganó popularidad debido a la composición de música de fondo para progra81. Hasta que llegó su horamas de radio y poco después daría el salto a la gran pantalla.
En los años cincuenta recibió un diploma en instrumentación. También le fue otorgado por el también compositor Goffredo Petrassi un diploma en composición. En 1955, Morricone se dedicó a arreglar la música de otros compositores que ya estaban establecidos en el cine. Al poco tiempo, Sergio Leone, un amigo de la infancia de Morricone, lo requeriría para que fuese el compositor de las bandas sonoras de sus películas. Juntos crearon un punto de vista diferente del Western tradicional con la película Por un puñado de dólares (1964), que fue más tarde conocido como el spaguetti western. En ese ámbito hicieron luego otra vez juntos varias películas más, como La Muerte tenía un precio (1965) El bueno, el feo y el malo (1966) Hasta que llegó su hora [AKA C'era una volta il west AKA Once Upon a Time in the West (1968)] y ¡Agáchate, maldito! (1971)
En los años 80 y 90, Morricone continuó componiendo para Leone en películas de otro estilo como en Érase una vez en América (1984). También compuso para otros directores como Roland Joffé en La misión (1986), Brian de Palma en Los intocables de Eliot Ness (1987) o Giuseppe Tornatore en Cinema Paradiso (1988). Otras composiciones más recientes de carácter notable son en las películas Malèna (2000), Campos de Esperanza (2005) o Baarìa (2009).
Morricone ha recibido dos premios Grammy, tres Globos de Oro, cinco BAFTA, diez David de Donatello, once Nastro d'argento y el Premio de Música Polar en 2010, considerado este último como el Nobel de la música. En la edición de los Premios Óscar 2006 recibió el Óscar honorífico «por sus magníficas y polifacéticas contribuciones en el arte de la música de cine». En 2016 recibió el Óscar en la categoría de Mejor banda sonora original por la película The Hateful Eight, después de haber sido nominado seis veces en esta categoría en ediciones anteriores, convirtiéndose así en el galardonado más longevo en dicha categoría en la historia de los Premios Óscar. A lo largo de su carrera, Morricone ha vendido más de 70 millones de discos.
Listado de obras
Cine
1. 1962: El Federal
2. 1962: Deseo loco
3. 1962: La cuccagna
4. 1962: Los motorizados
5. 1962: Jóvenes al sol
6. 1963: I basilischi
7. 1963: Gringo
8. 1963: El éxito
9. 1964: ... E la donna creò l'uomo
10. 1964: Los mangantes
11. 1964: Antes de la revolución
12. 1964: Llegaron los marcianos
13. 1964: Tutto è musica
14. 1964: I due evasi di Sing Sing
15. 1964: Por un puñado de dólares
16. 1964: Las pistolas no discuten
17. 1964: In ginocchio da te
18. 1964: La scoperta dell'America
19. 1965: Una pistola para Ringo
20. 1965: Amanti d'oltretomba
21. 1965: Altissima pressione
22. 1965: El octavo hombre
23. 1965: Thrilling
24. 1965: Las manos en los bolsillos
25. 1965: Idoli controluce
26. 1965: El retorno de Ringo
27. 1965: La muerte tenía un precio
28. 1965: Se non avessi più te
29. 1965: Non son degno di te
30. 1965: Menage a la italiana
31. 1965: Le monachine
32. 1966: Siete pistolas para los Mac Gregor
33. 1966: Frente al amor y la muerte
34. 1966: Agente 505, muerte en Beirut
35. 1966: Pajaritos y pajarracos
36. 1966: El Greco
37. 1966: La batalla de Argel
38. 1966: Un río de dólares
39. 1966: Un uomo a metà
40. 1966: La Biblia
41. 1966: Come imparai ad amare le donne
42. 1966: Joe, el implacable
43. 1966: El halcón y la presa
44. 1966: El bueno, el feo y el malo
45. 1966: Mi vedrai tornare
46. 1967: Dalle Ardenne all'inferno
47. 1967: Los despiadados
48. 1967: Las brujas
49. 1967: Los largos días de la venganza
50. 1967: Siete mujeres para los Mac Gregor
51. 1967: Operación Hermano Pequeño
52. 1967: Sugar Colt
53. 1967: Sin rival
54. 1967: De hombre a hombre
55. 1967: L'avventuriero
56. 1967: China está cerca
57. 1967: Diamantes a gogó
58. 1967: La muchacha y el general
59. 1967: L'harem
60. 1967: Agente Z-55, misión Coleman
61. 1967: Cara a cara
62. 1967: Il giardino delle delizie
63. 1967: Arabella
64. 1968: Diabolik
65. 1968: Escalation
66. 1968: Los cañones de San Sebastián
67. 1968: Comandamenti per un gangster
68. 1968: Grazie zia
69. 1968: Salario para matar
70. 1968: Corre, cuchillo... corre
71. 1968: Por techo, las estrellas
72. 1968: Teorema
73. 1968: Galileo
74. 1968: Scusi, facciamo l'amore?
75. 1968: El magnífico Tony Carrera
76. 1968: Partner.
77. 1968: Guapa, ardiente y peligrosa
78. 1968: Un lugar tranquilo en el campo
79. 1968: El gran silencio
80. 1968: Roma come Chicago
81. 1968: Hasta que llegó su hora
82. 1968: Ecce Homo
83. 1968: Eat It
84. 1969: Fräulein Doktor
85. 1969: Cuore di mamma
86. 1969: Tepepa... Viva la revolución
87. 1969: L'alibi
88. 1969: La monja de Monza
89. 1969: Las Vegas, 1.970
90. 1969: Metti, una sera a cena
91. 1969: Un bellissimo novembre
92. 1969: H2S
93. 1969: Sai cosa faceva Stalin alle donne?
94. 1969: Un ejército de cinco hombres
95. 1969: La stagione dei sensi
96. 1969: Sin saber nada de ella
97. 1969: Una breve stagione
98. 1969: El clan de los sicilianos
99. 1969: La donna invisibile
100. 1969: Zenabel
101. 1969: Queimada
102. 1969: La tienda roja
103. 1969: Vergogna schifosi
104. 1969: L'assoluto naturale
105. 1969: Giotto
106. 1970: Uccidete il vitello grasso e arrostitelo
107. 1970: Investigación sobre un ciudadano libre de toda sospecha
108. 1970: Dos mulas y una mujer
109. 1970: El pájaro de las plumas de cristal
110. 1970: Sola frente a la violencia
111. 1970: Metello
112. 1970: Y Dios está con nosotros
113. 1970: Nido de avispas
114. 1970: Ciudad violenta
115. 1970: Los caníbales
116. 1970: Cuando las mujeres tenían cola
117. 1970: Días de angustia
118. 1970: Giochi particolari
119. 1970: Los compañeros
120. 1970: La Califa
121. 1971: Tre nel mille
122. 1971: El gato de las 9 colas
123. 1971: Una lucertola con la pelle di donna
124. 1971: Sacco y Vanzetti
125. 1971: Veruschka
126. 1971: Los fríos ojos del miedo
127. 1971: El Decamerón
128. 1971: La tarántula del vientre negro
129. 1971: El día negro
130. 1971: Il giorno del giudizio
131. 1971: Sin móvil aparente
132. 1971: La clase obrera va al paraíso
133. 1971: Adiós, hermano cruel
134. 1971: ¡Agáchate, maldito!
135. 1971: El furor de la codicia
136. 1971: El caso está cerrado, olvídelo
137. 1971: La corta noche de las muñecas de cristal
138. 1971: Incontro
139. 1971: Maddalena
140. 1971: 4 Moscas sobre terciopelo gris
141. 1971: ¡Viva la muerte... tuya!
142. 1972: Sumario sangriento de la pequeña Estefania
143. 1972: Jaque mate siciliano
144. 1972: Proceso a un estudiante acusado de homicidio
145. 1972: Esa clase de amor
146. 1972: Quando le donne persero la coda
147. 1972: ¿Qué habéis hecho con Solange?
148. 1972: El cerebro del mal
149. 1972: ¿Quién la ha visto morir?
150. 1972: Los cuentos de Canterbury
151. 1972: Il maestro e Margherita
152. 1972: Forza 'G'
153. 1972: Los hijos del día y de la noche
154. 1972: Barba Azul
155. 1972: El atentado
156. 1972: Noticias de una violación en primera página
157. 1972: Ya le llamaban Providenzia
158. 1972: La cosa buffa
159. 1972: I figli chiedono perché
160. 1972: Un hombre a respetar
161. 1972: El retorno de Clint el solitario
162. 1972: ¡Qué nos importa la revolución!
163. 1972: Quando la preda è l'uomo
164. 1972: Lui per lei
165. 1972: Fiorina la vacca
166. 1972: De amor se muere
167. 1972: Anche se volessi lavorare, che faccio?
168. 1973: Crescete e moltiplicatevi
169. 1973: El serpiente
170. 1973: El amargo deseo de la propiedad
171. 1973: Revolver
172. 1973: Muerte en Roma (Rappresaglia)
173. 1973: Vaarwel
174. 1973: El bruto, el listo y el capitán
175. 1973: Giordano Bruno
176. 1973: Mi nombre es Ninguno
177. 1973: Quando l'amore è sensualità
178. 1973: La sepultada viva
179. 1974: La sonrisa del gran tentador
180. 1974: L'ultimo uomo di Sara
181. 1974: Spasmo
182. 1974: Las mil y una noches
183. 1974: El trío infernal
184. 1974: La cugina
185. 1974: Milano odia: la polizia non può sparare
186. 1974: Allonsanfàn
187. 1974: La gran burguesía
188. 1974: El secreto
189. 1974: Anticristo
190. 1975: Mussolini: último acto
191. 1975: Tensión
192. 1975: Les deux saisons de la vie
193. 1975: Libertad, amor mío
194. 1975: Prostitución de menores
195. 1975: L'ultimo treno della notte
196. 1975: Pánico en la ciudad
197. 1975: La faille
198. 1975: Por las antiguas escaleras
199. 1975: El puente sobre Estambu]
200. 1975: Leonor
201. 1975: Divina criatura
202. 1975: Labbra di lurido blu
203. 1975: Gente de respeto
204. 1975: Víctimas del terrorismo
205. 1975: Saló o los 120 días de Sodoma
206. 1975: El genio
207. 1975: Attenti al buffone
208. 1975: La mujer del domingo
209. 1976: San Babila ore 20 un delitto inutile
210. 1976: Todo modo
211. 1976: Novecento
212. 1976: Una vita venduta
213. 1976: L'Agnese va a morire
214. 1976: La herencia Ferramonti
215. 1976: El desierto de los tártaros
216. 1976: Per amore
217. 1976: L'arriviste
218. 1977: René la canne
219. 1977: Le Ricain
220. 1977: Exorcista II: el hereje
221. 1977: Orca, la ballena asesina
222. 1977: La fuerza del silencio
223. 1977: Il mostro
224. 1977: El cínico y la casada
225. 1977: Holocausto 2000
226. 1977: La casa de los desmadres
227. 1977: Stato interessante
228. 1978: Madame Petit
229. 1978: Pedro Páramo
230. 1978: Days of Heaven
231. 1978: Así como eres
232. 1978: Vicios pequeños
233. 1978: Corleone (película)
234. 1978: La venganza de Baby Simona
235. 1978: Vicios de verano
236. 1979: Dedicato al mare Egeo
237. 1979: Il giocattolo
238. 1979: El humanoide
239. 1979: Un viaje con Anita
240. 1979: Lazos de sangre
241. 1979: La luna
242. 1979: Operación Ogro
243. 1979: El prado
244. 1979: Mentiras inocentes
245. 1979: I... comme Icare
246. 1979: Buone notizie
247. 1980: Ventanas
248. 1980: Spaghetti
249. 1980: El buen ladrón
250. 1980: Stark System
251. 1980: Nouvelles rencontres
252. 1980: La isla
253. 1980: L'oeil pervers
254. 1980: Il bandito dagli occhi azzurri
255. 1980: La banquera
256. 1980: La jaula de las locas
257. 1980: Si salvi chi vuole
258. 1980: La via del silenzio
259. 1981: Bianco, rosso e Verdone
260. 1981: La verdadera historia de la dama de las camelias
261. 1981: Dos granujas en el oeste
262. 1981: La historia de un hombre ridículo
263. 1981: La disubbidienza
264. 1981: Profesor a mi medida
265. 1981: El profesional
266. 1981: Uomini e no
267. 1982: Espion, lève-toi
268. 1982: La marca de la mariposa
269. 1982: La cosa
270. 1982: Perro blanco
271. 1982: Blood Link
272. 1982: Porca vacca
273. 1983: Le ruffian
274. 1983: El tesoro de las cuatro coronas
275. 1983: Copkiller
276. 1983: Nana
277. 1983: Hundra
278. 1983: La llave secreta
279. 1983: El marginal
280. 1983: Aventuras en el Sahara
281. 1983: Tre donne (corto)
282. 1984: Érase una vez en América
283. 1984: Ladrones en la noche
284. 1985: Red Sonja (película)
285. 1985: La jaula
286. 1985: El arrepentido
287. 1985: La jaula de las locas (ellas se casan)
288. 1986: La veneciana
289. 1986: La misión
290. 1987: Adiós, Moscú
291. 1987: Project
292. 1987: Los Intocables de Eliot Ness
293. 1987: Quartiere
294. 1987: Desbocado
295. 1987: Gli occhiali d'oro
296. 1987: El secreto del Sahara
297. 1988: Frenético
298. 1988: A time of destiny
299. 1988: Cinema Paradiso
300. 1989: Corazones de hierro
301. 1989: Tiempo de matar
302. 1989: Creadores de sombras
303. 1989: ¡Átame!
304. 1989: Casualties of War
305. 1990: Dimenticare Palermo
306. 1990: Tre colonne in cronaca
307. 1990: Mio caro dottor Gräsler
308. 1990: Big Man
309. 1990: Stanno tutti bene
310. 1990: Tracce di vita amorosa
311. 1990: El clan de los irlandeses
312. 1990: Hamlet (El honor de la venganza)
313. 1990: Ottobre rosa all'Arbat
314. 1991: Money
315. 1991: La villa de los viernes
316. 1991: La domenica specialmente
317. 1991: La thune
318. 1991: Bugsy
319. 1992: Más allá de la justicia
320. 1992: La ciudad de la alegría
321. 1992: A csalás gyönyöre
322. 1992: Ilona und Kurti
323. 1993: Il lungo silenzio
324. 1993: Jona che visse nella balena
325. 1993: La escolta
326. 1993: En la línea de fuego
327. 1993: Estasi
328. 1994: Pura formalidad
329. 1994: Lobo
330. 1994: La noche y el momento
331. 1994: La Biblia: Génesis
332. 1994: Un asunto de amor
333. 1994: Acoso
334. 1995: Sostiene Pereira
335. 1995: Pasolini, un delitto italiano
336. 1995: El hombre de las estrellas
337. 1995: L'uomo proiettile
338. 1996: El síndrome de Stendhal
339. 1996: Vite strozzate
340. 1996: Ninfa plebea
341. 1996: I magi randagi
342. 1996: La loba
343. 1996: Aventuras en Shanghai 4 (corto)
344. 1997: Con rabbia e con amore
345. 1997: Giro al infierno
346. 1997: Lolita
347. 1997: Un bel dì vedremo
348. 1997: Naissance des stéréoscopages
349. 1997: Cartoni animati
350. 1998: Bulworth
351. 1998: La leyenda del pianista en el océano
352. 1998: El fantasma de la ópera
353. 2000: Canone inverso - making love
354. 2000: Misión a Marte
355. 2000: Vatel
356. 2000: Malèna
357. 2001: La ragion pura
358. 2001: Aida degli alberi
359. 2001: Kill Bill: Volumen 1
360. 2002: Threnody (corto)
361. 2002: Las perversiones de Livia
362. 2002: El juego de Ripley
363. 2002: Il diario di Matilde Manzoni
364. 2002: L'ultimo pistolero (corto)
365. 2003: La luz prodigiosa
366. 2003: Trick Saddle (corto)
367. 2003: Alla fine della notte
368. 2003: Al cuore si comanda
369. 2004: Kill Bill: Volumen 2
370. 2004: 72 metra
371. 2004: Guardiani delle nuvole
372. 2005: Sin destino
373. 2005: E ridendo l'uccise
374. 2005: The Order of Templates (corto)
375. 2006: Play the Game (corto)
376. 2006: A crime
377. 2006: La Sconosciuta
378. 2007: Killfilm II (corto)
379. 2007: Tutte le donne della mia vita
380. 2007: Ultrasordine (corto)
381. 2007: Mr.Werner Herzog! My Best Friends! Meet at Tamsui! (corto)
382. 2007: The Weatherman (corto)
383. 2008: I demoni di San Pietroburgo
384. 2009: Baaria
385. 2009: The Ear (corto)
386. 2010: Angelus Hiroshimae
387. 2010: The Greatness (corto)
388. 2011: April Fools' Day (corto)
389. 2011: Unexpected Hero (corto)
390. 2011: Love Story
391. 2011: Labyrinth (corto)
392. 2012: Django Desencadenado
393. 2013: La migliore offerta
394. 2015: The Hateful Eight
395. 2016: La corrispondenza
Documentales
1. 1962: Gli italiani e le vacanze
2. 1964: I malamondo
3. 1971: Oceano
4. 1974: Sesso in confessionale
5. 1975: Macao
6. 1975: A Escola Aberta
7. 1976: Ariel Limon
8. 1978: Forza Italia!
9. 1980: The Fantastic World of M.C. Escher
10. 1982: Maja Plisetskaja
11. 1983: Pelota
12. 1989: 12 registi per 12 città
13. 1990: Ennio Morricone: la musica negli occhi
14. 1994: Roma Imago Urbis: Parte I - Il mito
15. 1994: Roma Imago Urbis: Parte II - L'immortalità
16. 1994: Roma Imago Urbis: Parte III - Gli acquedotti
17. 1994: Roma Imago Urbis: Parte V - I volti
18. 1995: Roma Imago Urbis: Parte VI - Le gesta
19. 2001: Un altro mondo è possibile
20. 2002: Carlo Giuliani, ragazzo
21. 2002: I sogni nel mirino
22. 2006: Adolfo Celi, un uomo per due culture
23. 2009: Salvare Procida
24. 2013: Vengeance rides a horse
25. 2015: The Sun is Dark
26. 2016: Voyage of Time (Post-Producción)
Otras composiciones
1. 1978: "El Mundial", marcha oficial de la Copa Mundial de Fútbol de 1978, realizada en Argentina.
2. 1989: I Promessi Sposi, miniserie de T.V. Banda Sonora Original.
3. 2011: Come Un Delfino, miniserie de T.V. italiana.
4. 2013: "La Soledad", arreglo especial para la famosa canción de Laura Pausini en su disco compilatorio "20 - Grandes Éxitos".
5. 2015: "Missa Papæ Francisci. Anno Ducentesimo. A Societate Restituta", misa en honor al Papa Francisco por el cumplimiento de los 200 años de la restauración de la orden jesuita.
Premios principales
Premios Óscar
Año Categoría Película Resultado
1. 1978 Mejor Banda Sonora Days of Heaven Nominado
2. 1986 Mejor Banda Sonora La misión Nominado
3. 1987 Mejor Banda Sonora Los intocables de Eliott Ness Nominado
4. 1991 Mejor Banda Sonora Bugsy Nominado
5. 2000 Mejor Banda Sonora Malèna Nominado
6. 2006 Óscar honorífico N/D Ganador
7. 2016 Mejor Banda Sonora The Hateful Eight Ganador
Globos de oro
Año Categoría Película Resultado
1. 1982 Mejor Canción Original La marca de la mariposa Nominado
2. 1985 Mejor Banda Sonora Érase una vez en América Nominado
3. 1987 Mejor Banda Sonora La misión Ganador
4. 1988 Mejor Banda Sonora Los intocables de Eliott Ness Nominado
5. 1990 Mejor Banda Sonora Casualties of War (Corazones de hierro) Nominado
6. 1992 Mejor Banda Sonora Bugsy Nominado
7. 2000 Mejor Banda Sonora La leyenda del pianista en el océano Ganador
8. 2001 Mejor Banda Sonora Malèna Nominado
9. 2016 Mejor Banda Sonora The Hateful Eight Ganador
Premios BAFTA
Año Categoría Película Resultado
1. 1980 Premio BAFTA Anthony Asquith a la mejor música de película Days of Heaven Ganador
2. 1985 BAFTA a la mejor música original Érase una vez en América Ganador
3. 1987 BAFTA a la mejor música original La misión Ganador
4. 1988 BAFTA a la mejor música original Los intocables de Eliott Ness Ganador
5. 1991 BAFTA a la mejor música original Cinema Paradiso Ganador
6. 2016 BAFTA a la mejor música original The Hateful Eight Ganador
Premios Grammy
1. En 2009, la 'Recording Academy', agencia que entrega los premios Grammy, incluyó la banda sonora de El bueno, el feo y el malo, de 1969, en el 'Grammy Hall of Fame'.7
2.
3. Año Categoría Película Resultado
4. 1988 Mejor Banda Sonora Los intocables de Eliott Ness Ganador
5. 1995 Mejor Banda Sonora Lobo Nominado
6. 1997 Mejor Banda Sonora L'uomo delle stelle Nominado
7. 1999 Mejor Banda Sonora Bulworth Nominado
8. 2014 Grammy Trustees Award Premio por la trayectoria en la música Ganador
David de Donatello
Año Categoría Película Resultado
1. 1981 Mejor Banda Sonora Bianco, rosso e Verdone Nominado
2. 1981 Mejor Banda Sonora La storia vera della signora delle camelie Nominado
3. 1988 Mejor Banda Sonora Gli occhiali d'oro Ganador
4. 1989 Mejor Banda Sonora Cinema Paradiso Ganador
5. 1990 Mejor Banda Sonora Mio caro dottor Gräsler Nominado
6. 1991 Mejor Banda Sonora Stanno tutti bene Ganador
7. 1993 Mejor Banda Sonora La scorta Nominado
8. 1993 Mejor Banda Sonora Jona che visse nella balena Ganador
9. 1996 Mejor Banda Sonora L'uomo delle stelle Nominado
10. 1999 Mejor Banda Sonora La leyenda del pianista en el océano Ganador
11. 2000 Mejor Banda Sonora Canone inverso Ganador
12. 2001 Mejor Banda Sonora Malèna Nominado
13. 2006 Mejor Banda Sonora 50 aniversario del David de Donatello Ganador
14. 2007 Mejor Banda Sonora La desconocida Ganador
15. 2010 Mejor Banda Sonora Baarìa Ganador
16. 2013 Mejor Banda Sonora La mejor oferta Ganador
Nastro d'Argento
Entregados por el 'Sindicato Nacional Italiano de Periodistas de Cine'.
Año Categoría Película Resultado
1. 1965 Mejor Banda Sonora Por un puñado de dólares Ganador
2. 1967 Mejor Banda Sonora Pajaritos y pajarracos Nominado
3. 1969 Mejor Banda Sonora C'era una volta il West Nominado
4. 1970 Mejor Banda Sonora Metti, una sera a cena Ganador
5. 1971 Mejor Banda Sonora Metello Nominado
6. 1972 Mejor Banda Sonora Sacco y Vanzetti (película) Ganador
7. 1985 Mejor Banda Sonora Érase una vez en América Ganador
8. 1988 Mejor Banda Sonora Los intocables de Eliott Ness Ganador
9. 1989 Mejor Banda Sonora Cinema Paradiso Nominado
10. 1994 Mejor Banda Sonora Jona che visse nella balena Nominado
11. 1999 Mejor Banda Sonora La leyenda del pianista en el océano Ganador
12. 2000 Mejor Banda Sonora Canone inverso Ganador
13. 2001 Mejor Banda Sonora Malèna Ganador
14. 2004 Mejor Banda Sonora Al cuore si comanda Nominado
15. 2007 Mejor Banda Sonora La desconocida Ganador
16. 2008 Mejor Banda Sonora I demoni di San Pietroburgo Nominado
17. 2010 Mejor Banda Sonora Baarìa Ganador
18. 2013 Mejor Banda Sonora La mejor oferta Ganador
Otros premios
1. 1969: Spoleto premio Cine.
2. 1972: Premio Internacional de Cine de Cork por La Califa.
3. 1981: Premio de la Crítica para el registro por The Lawn.
4. 1988: Silver Ribbon de la Academia Británica de las Artes Cinematográficas y de la Televisión, por Los intocables de Eliot Ness.
5. 1989: Nintendo Ganador As anual por El día anterior.
6. 1989: Leopardo de Honor de Festival Internacional de Cine de Locarno.
7. 1990: Gran Premio de la Fundación Sacem XLIII Festival de Cannes por Cinema Paradiso.
8. 1992: Grolle de Oro por su carrera (San Vicente).
9. Efebo de Plata por Jona che visse nella balena.
10. 1994: Golden Soundtrack Premio dell'ASCAP (Los Angeles).
11. 1995: León de Oro por toda su carrera en el Festival Internacional de Cine de Venecia.
12. 1996: Premio Ciudad de Roma para la poesía.
13. 2008: Orden al Mérito Artístico y Cultural Pablo Neruda.
14. 2008: Premio Internacional de Daniele Paris (Frosinone).
15. 2008: Carrera de Saturno en el Festival Internacional de Cine de Oro Alatri.
16. 2009: Premio a la Trayectoria de la Región Autónoma del Valle de Aosta entregados durante el festival regional Musicastelle.
17. 2009: Premio de la Fundación Italia-Estados Unidos.
18. 2010: una corona de laurel honorífico Europclub la región de Sicilia Provincia de Mesina.
19. 2010: Polar Music Prize, Estocolmo.
20. 2016: Óscar a la mejor banda sonora.
Referencias
Crisafulli, Chuck (23 de febrero de 2007). «Italian composer Morricone scores honorary Oscar». Reuters (en inglés). Consultado el 11 de junio de 2014.
http://www.reuters.com/article/2007/02/25/music-morricone-dc-idUSN2320197220070225
«Morricone contro il metodo di insegnamento della musica a scuola». Net1News (en italiano). 27 de julio de 2012. Consultado el 11 de junio de 2014.
http://musica.net1news.org/morricone-contro-metodo-di-insegnamento-della-musica-a-scuola.html
«Awards data base, Ennio Morricone». Oscars.org (en inglés). Consultado el 13 de junio de 2014.
http://awardsdatabase.oscars.org/ampas_awards/DisplayMain.jsp?curTime=1419982626098
«Ennio Morricone». Hollywood foreign press association - Official website of the Annual Golden Globe Awards (en inglés). Consultado el 13 de junio de 2014.
http://www.hfpa.org/browse/?param=/member/28824
«Ennio Morricone awards». IMDb (en inglés). Consultado el 13 de junio de 2014.
http://www.imdb.com/name/nm0001553/awards?ref_=nm_ql_2
«Past winners search». Grammy.com (en inglés). Consultado el 13 de junio de 2014.
http://www.grammy.com/nominees/search?artist=&field_nominee_work_value=&year=All&genre=11
«Grammy Hall of Fame». Grammy.com (en inglés). Consultado el 13 de junio de 2014.
http://www.grammy.org/recording-academy/awards/hall-of-fame#t
«Ennio Morricone filmography». Internet Movie Database (en inglés). Consultado el 31 de julio de 2014.
http://www.imdb.com/name/nm0001553/?nmdp=1&ref_=nm_ql_5#filmography
«Ennio Morricone estrena espectacular “Misa” para el Papa Francisco». 12 de junio de 2015. Consultado el 14 de julio de 2015.
http://www.romereports.com/2015/06/12/ennio-morricone-estrena-espectacular-oemisa-para-el-papa-francisco
Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Ennio Morricone.
Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Ennio Morricone.
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikimedia_Commons
Ennio Morricone en Internet Movie Database (en inglés)
https://web.archive.org/web/20140213073729/http://www.enniomorricone.it/es/news.php
Sitio oficial.
En español.
https://web.archive.org/web/20140213073729/http://www.enniomorricone.it/es/news.php
En italiano.
https://web.archive.org/web/20140213073231/http://www.enniomorricone.it/news.php
En inglés.
https://web.archive.org/web/20111215182141/http://enniomorricone.it/uk/news.php
Filmografía en Dcine.org(En español).
https://www.dcine.org/ennio-morricone
Sobre Ennio Morricone, en el sitio Score Magacine; en español.
http://www.scoremagacine.com/Compositores_det.php?Codigo=825
Ennio Morricone: Érase una vez un género...; en el mismo sitio.
http://www.scoremagacine.com/Estudios_det.ph
Breve biografía y audición de música de su autoría para películas, en el sitio El Poder de la Palabra.
http://www.epdlp.com/compbso.php?id=658
Sobre Ennio Morricone en el sitio American Music Preservation; en inglés.
http://www.americanmusicpreservation.com/film.htm#enniomorricone
Fuente Wikipedia
Página editada por última vez el 19 nov 2018 a las 11:42.
Otras fuentes:
ENNIO MORRICONE: INTERVIEW (1984)
December 11th, 2016
by Sue Adler
http://scrapsfromtheloft.com/2016/12/11/morricone-interview-cinema-papers/
Discografía de Ennio Morricone en Discogs.
http://www.discogs.com/es/artist/Ennio+Morricone
ONCE UPON A TIME IN AMERICA (1984) – Review by Rolando Caputo [Cinema Papers]
https://scrapsfromtheloft.com/2016/12/11/once-upon-a-time-in-america-review-by-cinema-papers/
December 11th, 2016
0 comentarios:
Publicar un comentario
¡Gracias por tu colaboración! Apreciamos tu comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.